top of page

CHICKEN : 영어 관용표현

이번 포스팅의 영어 관용표현 (idiom)은 CHICKEN 입니다.


Chicken은 다 아시죠. 닭이지만 이 글을 왜 올렸을까요? 다른 뜻이 있습니다.


 


 

Chicken

 

발음 📢

발음은 미국 네이티브 원어민 발음으로 소리 나는 데로 표기하여 발음 교정을 도와 드립니다.

참고로 발음 교정의 빨간 표기는 억양의 높낮이 중 강조되는 높은 부분입니다


 

벌벌 떤다라고 사람을 놀릴 때 쓰입니다.

뭐 해봐라고 했을때 그 사람을 자극하기 위해 chicken이라고 부르죠.

그러면 오기 발동에 하게 만들도록 쓰이는 말입니다.

그러면서 더 놀리는 사람들은 그 사람앞에서 닭 소리를 내면서 아래와 같이 춤을 추죠.

영화나 드라마에 이런 모습들이 종종 보입니다.

image
이렇게 앞에서 겁쟁이라고 놀립니다 ^^

겁쟁이 (Coward) 라는 뜻이죠.


image
롤러코스터 겁쟁이들을 위한 가이드 북

image
알에 숨은 겁쟁이

image
Chicken Sh*t - 겁쟁이 녀석 (욕 수준) 이라는 뜻이죠

한국이나 미국이나 닭으로 욕을 하는건 비슷하네여 -.-;


image
영화의 한 장면 - 겁쟁이!

pngegg (11)_result.webp

<Raank:랑크 /> 구독 하기 : Subscribe

감사합니다! : Thanks for submitting!

©2024 by <Raank:랑크 /> Knowledge is Power

  • LinkedIn
  • YouTube
bottom of page